ILES

Publications

Publications (journals and conferences) of the current year.

Journals

  1. Thierry Hamon, Natalia Grabar and Fleur Mougin.
    Querying Biomedical Linked Data with Natural Language Questions. Semantic Web Journal 8(4):21p, 2017.

  2. Liadh Kelly, Lorraine Goeuriot, Hanna Suominen, Aurélie Névéol, João Palotti and Guido Zuccon.
    Overview of the CLEF eHealth Evaluation Lab 2016. 2016, 255-266.

  3. Aurélie Névéol, Kevin Cohen, Cyril Grouin, Thierry Hamon, Thomas Lavergne, Liadh Kelly, Lorraine Goeuriot, Grégoire Rey, Aude Robert, Xavier Tannier and Pierre Zweigenbaum.
    Clinical Information Extraction at the CLEF eHealth Evaluation lab 2016. In Workshop of the Cross-Language Evaluation Forum (CLEF 2016). 2016, 28-42.

  4. Reinhard Rapp, Serge Sharoff and Pierre Zweigenbaum.
    Recent advances in machine translation using comparable corpora. Natural Language Engineering 22(4):501-516, 2016.

  5. Aurélie Névéol and Pierre Zweigenbaum.
    Clinical Natural Language Processing in 2015: Leveraging the Variety of Texts of Clinical Interest.. IMIA Yearbook of Medical Informatics Nov 10(1):234-239, 2016.

  6. Joseph-Jean Mariani, Patrick Paroubek, Gil Francopoulo and Olivier Hamon.
    Rediscovering 15+2 Years of Discoveries in Language Resources and Evaluation. Language Resources and Evaluation 50(2):56, 2016.

  7. I Atal, Jd Zeitoun, Aurélie Névéol, Philippe Ravaud, R Porcher and L Trinquart.
    Automatic classification of registered clinical trials towards the Global Burden of Diseases taxonomy of diseases and injuries.. BMC Bioinformatics 17(1):14, 2016.

  8. Natalia Grabar and Thierry Hamon.
    Exploitation de la morphologie pour l’extraction automatique de paraphrases grand public des termes médicaux. TAL (Traitement Automatique des Langues) 57(1):85-109, 2016.

  9. Gil Francopoulo, Joseph-Jean Mariani and Patrick Paroubek.
    NLP4NLP : the cobbler's children won't go unshod.. D-Lib Magazine 12(11/12):10, 2015.

  10. Patrick Drouin, Natalia Grabar, Thierry Hamon and Kyo Kageura.
    Introduction to the Special Issue: Terminology across languages and domains. Terminology 21(2):139-150, 2015.

  11. Asma Ben Abacha, Faisal Chowdhury, Aikaterini Karanasiou, Radja Messai, Alberto Lavelli and Pierre Zweigenbaum.
    Text Mining for Pharmacovigilance: Using Machine Learning for Drug Name Recognition and Drug-Drug Interaction Extraction and Classification. Journal of Biomedical Informatics, page 34, 2015.

  12. Aurélie Névéol and Pierre Zweigenbaum.
    Clinical Natural Language Processing in 2014: Foundational Methods Supporting Efficient Healthcare. IMIA Yearbook of Medical Informatics 10:194-198, 2015.

  13. Asma Ben Abacha and Pierre Zweigenbaum.
    MEANS: A medical question-answering system combining NLP techniques and semantic Web technologies. Information Processing & Management 51(5):570-594, 2015.

  14. Amandine Périnet and Thierry Hamon.
    Analyse distributionnelle appliquée aux textes de spécialité: Réduction de la dispersion des données par abstraction des contextes. TAL (Traitement Automatique des Langues) 56(2):26, 2015.

  15. Michael Filhol, Mohamed Hadjadj and Benoît Testu.
    A rule triggering system for automatic text-to-Sign translation. Universal Access in the Information Society (UAIS) 15(4):16, 2015.

  16. Cyril Grouin, Véronique Moriceau and Pierre Zweigenbaum.
    Combining glass box and black box evaluations in the identification of heart disease risk factors and their temporal relations from clinical records. Journal of Biomedical Informatics, page 10, 2015.

  17. Arnaud Rosier, Philippe Mabo, Lynda Temal, Pascal Van Hille, Olivier Dameron, Louise Deléger, Cyril Grouin, Pierre Zweigenbaum, Julie Jacques, Laure Laporte, Emmanuel Chazard, Christine Henry and Anita Burgun.
    Personalized and Automated Remote Monitoring of Atrial Fibrillation. Europace, page 6, 2015.

  18. Adeline Abbé, Cyril Grouin, Pierre Zweigenbaum and Bruno Falissard.
    Text mining applications in Psychiatry: a systematic literature review. International Journal of Methods in Psychiatric Research, page 14, 2015.

  19. Thomas Lavergne, Cyril Grouin and Pierre Zweigenbaum.
    The contribution of co-reference resolution to supervised relation detection between bacteria and biotopes entities. BMC Bioinformatics 16(Suppl 10):17 pages, 2015.

  20. P Bellot, Véronique Moriceau, Josiane Mothe, E SanJuan and Xavier Tannier.
    Mesures d’informativité et de lisibilité pour un cadre d’évaluation de la contextualisation de tweets. Document Numérique 18(1):55-73, 2015.

  21. Driss Sadoun, Catherine Dubois, Yacine Ghamri-Doudane and Brigitte Grau.
    Représentation et vérification d’un environnement intelligent à partir de spécifications utilisateur en langage naturel. Revue d'Intelligence Artificielle (RIA) 29(1):47-81, 2015.

  22. Annelies Braffort, Michael Filhol, Maxime Delorme, Laurence Bolot, Annick Choisier and Cyril Verrecchia.
    KAZOO: A Sign Language Generation Platform Based on Production Rules. Universal Access in the Information Society (UAIS) 15(4):17, 2015.

 

Conferences

  1. Jihen Karoui, Farah Benamara, Véronique Moriceau, Viviana Patti, Cristina Bosco and Nathalie Aussenac-Gilles.
    Exploring the Impact of Pragmatic Phenomena on Irony Detection in Tweets: A Multilingual Corpus Study. In European Chapter of the Association for Comptutational Linguistics (EACL 2017). 2017, 11.

  2. Joseph-Jean Mariani, Gil Francopoulo and Patrick Paroubek.
    A Study of Reuse and Plagiarism in Speech and Natural Language Processing papers. In BIRNDL 2016. 2016, 12p.

  3. François Morlane-Hondère and Cyril Grouin.
    Normalisation de concepts cliniques par des vecteurs de mots. In Communautés en Ligne : outils et applications en TAL (COLTAL 2016). 2016, 9.

  4. Cyril Grouin.
    Identification of mentions and relations between bacteria and biotope from PubMed abstracts. In BioNLP Shared-Task Workshop (BioNLP 2016). 2016, 9.

  5. Eva D'hondt, Cyril Grouin and Brigitte Grau.
    Low-resource OCR error detection and correction in French Clinical Texts. In International Workshop on Health Text Mining and Information Analysis (LOUHI 2016). 2016, 8.

  6. Pierre Zweigenbaum, Cyril Grouin and Thomas Lavergne.
    Supervised classification of end-of-lines in clinical text with no manual annotation. In Workshop on Building and Evaluating Resources for Biomedical Text Mining. 2016, 80-88.

  7. Thomas Lavergne and Pierre Zweigenbaum.
    Hybrid methods for ICD-10 coding of death certificates. In International Workshop on Health Text Mining and Information Analysis (LOUHI 2016). 2016, 96-105.

  8. Estelle Chaix, Bertrand Dubreucq, Abdelhak Fatihi, Dialekti Valsamou, Robert Bossy, Mouhamadou Ba, Louise Deléger, Pierre Zweigenbaum, Philippe Bessières, Loïc Lepiniec and Claire Nédellec.
    Overview of the regulatory network of plant seed development (SeeDev) task at the BioNLP Shared Task 2016. In BioNLP Shared-Task Workshop (BioNLP 2016). 2016, 1-11.

  9. Pierre Zweigenbaum, Serge Sharoff and Reinhard Rapp.
    Towards preparation of the second BUCC shared task: Detecting parallel sentences in comparable corpora. In Workshop on Building and Using Comparable Corpora (BUCC 2016). 2016, 38-43.

  10. Ond\vrej Bojar, Rajen Chatterjee, Christian Federmann, Yvette Graham, Barry Haddow, Matthias Huck, Antonio Jimeno Yepes, Philipp Koehn, Varvara Logacheva, Christof Monz, Matteo Negri, Aurélie Névéol, Mariana Neves, Martin Popel, Matt Post, Raphael Rubino, Carolina Scarton, Lucia Specia, Marco Turchi, Karin Verspoor and Marcos Zampieri.
    Findings of the 2016 Conference on Machine Translation.. In First Conference on Machine Translation (2016) (WMT '16 2016). 2016, 131–198.

  11. Liadh Kelly, Lorraine Goeuriot, Hanna Suominen, Aurélie Névéol, João Palotti and Guido Zuccon.
    Overview of the CLEF eHealth Evaluation Lab 2016. 2016, 255-266.

  12. Aurélie Névéol, Kevin Cohen, Cyril Grouin, Thierry Hamon, Thomas Lavergne, Liadh Kelly, Lorraine Goeuriot, Grégoire Rey, Aude Robert, Xavier Tannier and Pierre Zweigenbaum.
    Clinical Information Extraction at the CLEF eHealth Evaluation lab 2016. In Workshop of the Cross-Language Evaluation Forum (CLEF 2016). 2016, 28-42.

  13. Gil Francopoulo, Joseph-Jean Mariani, Patrick Paroubek and Frédéric Vernier.
    Providing and Analyzing NLP Terms for our Community. In International Workshop on Computational Terminology. 2016, 94-103.

  14. Gil Francopoulo, Joseph-Jean Mariani and Patrick Paroubek.
    Linking Language Resources and NLP Papers. In Workshop on Research Results Reproducibility and Resources Citation in Science and Technology of Language. 2016, 24-32.

  15. Gil Francopoulo, Joseph-Jean Mariani and Patrick Paroubek.
    Text Mining for Notability Computation. In Cross-Platform Text Mining and Natural Language Processing Interoperability Workshop. 2016, 52-56.

  16. Franck Burlot, Elena Knyazeva, Thomas Lavergne and François Yvon.
    Two-Step MT: Predicting Target Morphology. In International Workshop on Spoken Language Translation (IWSLT 2016). 2016, 8.

  17. Franck Burlot, Matthieu Labeau, Elena Knyazeva, Thomas Lavergne, Alexandre Allauzen and François Yvon.
    LIMSI@IWSLT’16: MT Track. In International Workshop on Spoken Language Translation (IWSLT 2016). 2016, 7.

  18. Mohamed Hadjadj and Michael Filhol.
    Description de la juxtaposition en langue des signes française à partir d'une grammaire récursive. In Conférence sur le Traitement Automatique des Langues Naturelles (TALN 2016). 2016, 8p.

  19. Michael Filhol and Mohamed Nassime Hadjadj.
    Juxtaposition as a form feature; syntax captured and explained rather than assumed and modelled. In International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC 2016). 2016, 6.

  20. Vincent Letard, Sophie Rosset and Gabriel Illouz.
    Incremental Learning From Scratch Using Analogical Reasoning. In IEEE International Conference on Tools with Artificial Intelligence (ICTAI 2016). 2016, 8.

  21. Vincent Letard, Gabriel Illouz and Sophie Rosset.
    Reducing Noise Sensitivity of Formal Analogical Reasoning applied to Language Transfer. In Computational Analogy Workshop at ICCBR (ICCBR-CA 2016). 2016, 11.

  22. Franck Charras, Guillaume Dubuisson Duplessis, Vincent Letard, Anne-Laure Ligozat and Sophie Rosset.
    Comparing System-response Retrieval Models for Open-domain and Casual Conversational Agent. In Second Workshop on Chatbots and Conversational Agent Technologies (WOCHAT 2016). 2016, 12.

  23. Franck Charras, Guillaume Dubuisson Duplessis, Vincent Letard, Anne-Laure Ligozat and Sophie Rosset.
    Un système automatique de sélection de réponse en domaine ouvert intégrable à un système de dialogue social. In Conférence sur le Traitement Automatique des Langues Naturelles (TALN 2016). 2016, 3p.

  24. Vincent Letard, Gabriel Illouz and Sophie Rosset.
    Évaluation de l'apprentissage incrémental par analogie. In Conférence sur le Traitement Automatique des Langues Naturelles (TALN 2016). 2016, 13p.

  25. Guillaume Dubuisson Duplessis, Vincent Letard, Anne-Laure Ligozat and Sophie Rosset.
    Joker Chatterbot. In Computational Analogy Workshop at ICCBR (ICCBR-CA 2016). 2016, 2.

  26. Maud Ehrmann, Damien Nouvel and Sophie Rosset.
    Named Entity Resources - Overview and Outlook. In International Conference on Language Resources and Evaluation. 2016, 8.

  27. Guillaume Dubuisson Duplessis, Vincent Letard, Anne-Laure Ligozat and Sophie Rosset.
    Purely Corpus-based Automatic Conversation Authoring. In International Conference on Language Resources and Evaluation. 2016, 8.

  28. Gil Francopoulo, Joseph-Jean Mariani and Patrick Paroubek.
    Predictive modeling: guessing the NLP terms of tomorrow. In International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC 2016). 2016, 336-343.

  29. Gil Francopoulo, Joseph-Jean Mariani and Patrick Paroubek.
    A Study of Reuse and Plagiarism in LREC papers. In International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC 2016). 2016, 1890-1897.

  30. Natalia Grabar and Thierry Hamon.
    Exploitation de différentes approches pour détecter et catégoriser le risque chimique et bactériologique. In Actes de Risque et TAL. 2016, 1-11.

  31. Thierry Hamon.
    Indexation automatique de notices bibliographiques à l'aide d'approches d'acquisition terminologique. In Atelier DEfi Fouilles de Textes (DEFT). 2016, 20-26.

  32. Thierry Hamon.
    Interface Web pour l'annotation morpho-syntaxique de textes. In Conférence sur le Traitement Automatique des Langues Naturelles (TALN 2016). 2016, 26-27.

  33. Wafa Neifar, Thierry Hamon, Pierre Zweigenbaum, Mariem Ellouze Khemakhem and Lamia Hadrich Belguith.
    Impact de l'agglutination dans l'extraction de termes en arabe standard moderne. In Conférence sur le Traitement Automatique des Langues Naturelles (TALN 2016) 2. 2016, 467-474.

  34. Natalia Grabar and Thierry Hamon.
    A large rated lexicon with french medical words. In International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC 2016). 2016, 2643-2648.

  35. Anaïs Tack, Thomas François, Anne-Laure Ligozat and Cédrick Fairon.
    Evaluating lexical simplification and vocabulary knowledge for learners of French: possibilities of using the FLELex resource. In International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC 2016). 2016, 7.

  36. Anaïs Tack, Thomas François, Anne-Laure Ligozat and Cédrick Fairon.
    Modèles adaptatifs pour prédire automatiquement la compétence lexicale d'un apprenant de français langue étrangère. In Conférence sur le Traitement Automatique des Langues Naturelles (TALN 2016). 2016, 14.

  37. Wafa Neifar, Thierry Hamon, Pierre Zweigenbaum, Mariem Ellouze Khemakhem and Lamia Hadrich Belguith.
    Adaptation of a Term Extractor to Arabic Specialised Texts: First Experiments and Limits. In International Conference on Intelligent Text Processing and Computational Linguistics (CICLing 2016). 2016, 12.

  38. Pierre Zweigenbaum and Thomas Lavergne.
    LIMSI ICD10 coding experiments on CépiDC death certificate statements. In Workshop of the Cross-Language Evaluation Forum (CLEF 2016). 2016, 205-218.

  39. Pierre Zweigenbaum, Cyril Grouin and Thomas Lavergne.
    Une catégorisation de fins de lignes non-supervisée. In Conférence sur le Traitement Automatique des Langues Naturelles (TALN 2016). 2016, 8.

  40. Mohamed-el-Fatah Benchiheub, Bastien Berret and Annelies Braffort.
    Collecting and Analysing a Motion-Capture Corpus of French Sign Language. In International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC-WRPSL 2016). 2016, 7-12.

  41. Julien Tourille, Olivier Ferret, Aurélie Névéol and Xavier Tannier.
    LIMSI-COT at SemEval-2016 Task 12: Temporal relation identification using a pipeline of classifiers. In International Workshop on Semantic Evaluation (SemEval 2016). 2016, 7.

  42. Maria Pontiki, Dimitrios Galanis, Haris Papageorgiou, Ion Androutsopoulos, Suresh Manandhar, Mohammad Al-Smadi, Mahmoud Al-Ayyoub, Yanyan Zhao, Bing Qin, Orphée De Clercq, Véronique Hoste, Marianna Apidianaki and Xavier Tannier.
    SemEval-2016 Task 5: Aspect Based Sentiment Analysis. In International Workshop on Semantic Evaluation (SemEval 2016). 2016, 12.

  43. Sergio Torres Aguilar, Xavier Tannier and Pierre Chastang.
    Named entity recognition applied on a data base of Medieval Latin charters. The case of chartae burgundiae.. In HistoInformatics 2016. 2016, 5.

  44. Julien Tourille, Olivier Ferret, Aurélie Névéol and Xavier Tannier.
    Extraction de relations temporelles dans des dossiers électroniques patient. In Conférence sur le Traitement Automatique des Langues Naturelles (TALN 2016). 2016, 7.

  45. Xavier Tannier and Frédéric Vernier.
    Creation, Visualization and Edition of Timelines for Journalistic Use. In Natural Language meets Journalism, workshop of the International Joint Conference on Artificial Intelligence (IJCAI). 2016, 4.

  46. Xavier Tannier.
    NLP-driven Data Journalism: Time-Aware Mining and Visualization of International Alliances. In Natural Language meets Journalism, workshop of the International Joint Conference on Artificial Intelligence (IJCAI). 2016, 4.

  47. Cyril Grouin and Véronique Moriceau.
    LIMSI at SemEval-2016 Task 12: machine-learning and temporal information to identify clinical events and time expressions. In International Workshop on Semantic Evaluation (SemEval 2016). 2016, 6.

  48. Leonardo Campillos, Dhouha Bouamor, Pierre Zweigenbaum and Sophie Rosset.
    Managing Linguistic and Terminological Variation in a Medical Dialogue System. In International Conference on Language Resources and Evaluation. 2016, 3167-3173.

  49. Raphaël Bonaque, Tien Duc Cao, Bogdan Cautis, François Goasdoué, Julien Letelier, Ioana Manolescu, Oscar Mendoza, Swen Ribeiro, Xavier Tannier and Michael Thomazo.
    Mixed-instance querying: a lightweight integration architecture for data journalism. In Conference on Very Large Databases (Demonstrations Track) (PVLDB 2016). 2016, 4.

  50. Thierry Hamon and Natalia Grabar.
    Adaptation of cross-lingual transfer methods for the building of medical terminology in Ukrainian. In International Conference on Intelligent Text Processing and Computational Linguistics (CICLing 2016). 2016, 12.

  51. Julia Ive, Aurélien Max, François Yvon and Philippe Ravaud.
    Diagnosing High-Quality Statistical Machine Translation Using Traces of Post-Edition Operations. In International Conference on Language Resources and Evaluation -Workshop on Translation Evaluation: From Fragmented Tools and Data Sets to an Integrated Ecosystem (MT Eval 2016 2016). 2016, 8.

  52. Kiem-Hieu Nguyen, Xavier Tannier, Olivier Ferret and Romaric Besançon.
    A Dataset for Open Event Extraction in English. In International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC 2016). 2016, -.

  53. Marianna Apidianaki, Xavier Tannier and Cécile Richart.
    Datasets for Aspect-Based Sentiment Analysis in French. In International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC 2016). 2016, -.

  54. Romain Deveaud, Véronique Moriceau, Josiane Mothe and Eric San Juan.
    Informativeness for Adhoc IR evaluation: a measure that prevents assessing individual documents.. In European Conference on Information Retrieval (ECIR 2016). 2016, 6.

  55. Dhouha Bouamor, Leonardo Campillos, Anne-Laure Ligozat, Sophie Rosset and Pierre Zweigenbaum.
    Transfer-based learning-to-rank assessment of medical term technicality. In International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC 2016). 2016, 4.

  56. François Morlane-Hondère, Cyril Grouin and Pierre Zweigenbaum.
    Représentation des informations textuelles pour la détection d’états pathologiques par apprentissage statistique. In Journées Francophones d'Informatique Médicale (JFIM 2016). 2016, 14.

  57. Arnaud Rosier, Philippe Mabo, Lynda Temal, Pascal Van Hille, Olivier Dameron, Louise Deléger, Cyril Grouin, Pierre Zweigenbaum, Julie Jacques, Emmanuel Chazard, Laure Laporte, Christine Henry and Anita Burgun.
    Remote monitoring of cardiac implantable devices: ontology driven classification of the alerts. In Special Topic Conference of the EFMI (STC 2016). 2016, 5.

  58. François Morlane-Hondère, Cyril Grouin and Pierre Zweigenbaum.
    Identification of Drug-Related Medical Conditions in Social Media. In International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC 2016). 2016, 7.

  59. Cyril Grouin.
    Controlled propagation of concept annotations in textual corpora. In International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC 2016). 2016, 5.

  60. Mariana Neves, Antonio Jimeno Yepes and Aurélie Névéol.
    The Scielo Corpus: a parallel corpus of scientific publications for biomedicine. In International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC 2016 2016). 2016, 2942-2948.

  61. Cyril Grouin.
    Text segmentation of digitized clinical texts. In International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC 2016). 2016, 7.

LIMSI
Campus universitaire bât 508
Rue John von Neumann
F - 91405 Orsay cedex
Tél +33 (0) 1 69 85 80 80
Email

SCIENTIFIC REPORTS

LIMSI in numbers

10 Research Teams
100 Researchers
40 Technicians and Engineers
60 Doctoral Students
70 Trainees

 Paris-Sud University new window

 

Paris-Saclay University new window